注释(2/4)

[30]左甚五郎:16世纪后半叶日本江户时代传说中的神奇建筑雕刻家。

[31]斯坦朗(1859—1923):法国画家。

[32]来自司空图的诗句,全诗为:“灾曜偏临许国人,雨中衰菊病中身。清香一炷知师意,应为昭陵惜老臣。”司空图为晚唐诗人。

[33]泷泽马琴(1767—1848):又名曲亭马琴,是日本最著名的小说家之一,代表作为《南总里见八犬传》。

[34]希罗多德(约前484—前425):古希腊作家。

[35]原句“惆怅久,恰似归来时刻庭中柳”。出自江户中期俳人大岛。

[36]《奥德赛记》:一译为《奥德修纪》。古希腊史诗,相传为荷马所作,主要取材于希腊英雄奥德修斯在特洛伊战争后的一段奇异经历,并穿插许多神话和传说。

[37]珀涅罗珀:奥德修斯的妻子。

[38]忒勒玛科斯:希腊神话中奥德修斯和珀涅罗珀的儿子。

[39]尤迈俄斯:奥德修斯的仆人。

[40]费罗迪奥斯:奥德修斯的仆人。

[41]《贝奥武夫》:一译《贝奥武甫》,讲述了斯堪的纳维亚的英雄贝奥武夫的英勇事迹,完成于公元八世纪左右,与法国的《罗兰之歌》、德国的《尼伯龙根之歌》并称为欧洲文学的三大英雄史诗。

[42]布莱克斯通(1723—1780):英国法学家、法官。

[43]《农夫皮尔斯》:英国诗人威廉·兰格伦所著的长诗。

[44]大高源吾(1672—1703):江户前期的武士。

[45]苏格拉底(前469—前399):古希腊著名的思想家、哲学家、教育家。

[46]索福克勒斯(前496—前406):古希腊剧作家,古希腊悲剧的代表人物之一,和埃斯库罗斯、欧里庇得斯并称古希腊三大悲剧诗人。

[47]西摩尼得斯(前556—前468):是古希腊最有名的抒情诗人之一。

[48]大隈伯:此处可能是指大隈重信。大隈重信(1835—1924),明治时期政治家、财政改革家。

[49]织田信长(1534—1582):日本战国时期名将、政治家。

[50]哥尔德斯密斯(1730—1774):英国诗人、剧作家、小说家。

[51]威廉·梅克比斯·萨克雷(1811—1863):英国作家,其代表作品是《名利场》。

[52]尤利乌斯·恺撒(公元前100—公元前44):即恺撒大帝,罗马共和国(今地中海沿岸等地区)末期杰出的军事统帅、政治家。

[53]蔡辛(1810—1876):德国数学家。

[54]鲁道夫·菲尔绍(1821—1902):德国医生、人类学家、公共卫生活动家、病理学家、史前生物学家和政治家。

[55]熊坂长范:日本平安末期传说中的盗贼。

[56]在日本,是用铺几块(叠)榻榻米来计算房间面积的。

[57]“子曰,由也升堂矣,未入于室也。”出自《论语·先进篇》。意思是虽然子路有很高的学问,但还没到家。此处这句话是对原文的套用,但句意是反的。

[58]素町人:对商人的一种蔑称。

本章未完,点击下一页继续阅读。