660章 花里胡哨(1/5)

“奇,你来医院时,帮我带点东西。”欧叶给沈奇打电话。

沈奇在他的办公室一边查阅文献一边说到:“好的,带啥?”

欧叶:“高斯笔记第15册。”

“咦?你要看这一册的高斯笔记?”沈奇有些意外,他手中的文献,正是菲利普斯-克莱因版的高斯笔记第15册。

高斯现存于世的德文版手写笔记一共有20册,全部保存在德国的学术机构,是非卖品。就连高斯的头像,也被印在1989~2001年流通的德国马克上。可以看出德国人对科学家极其尊重,其他国家货币上往往印着国王、女王或者总统头像。

高斯是哥廷根学派的创始人,菲利普斯-克莱因是高斯哥廷根学派的传人。

这位菲利普斯-克莱因正是被他的好基友庞加莱逼疯的那个克莱因。

发疯之后,菲利普斯-克莱因在解决数学难题上失去了战斗力,他在晚年专注于写数学史,并将高斯的20册笔记翻译为英、法、拉丁等语言。

菲利普斯-克莱因手写翻译的英文版高斯笔记几经辗转,最终被普林斯顿高等研究所收藏。

沈奇从美国回国时,带回了菲利普斯-克莱因英文版高斯笔记15~18册。

德国人不会以任何形式交出高斯原版的笔记,克莱因版的高斯笔记在今天也成为了古董文物。

其实高斯笔记早就出版了,由出版集团翻译为各国语言在全球售卖。

但有身份、有地位、有点儿闲钱、有点儿情怀的数学家,更愿意收藏手稿。

本章未完,点击下一页继续阅读。